Ryszard Kapuściński

Pisarz · Reporter · Poeta 1932–2007 Kim był? Od czego zacząć? Oś czasu
Książki nominowane do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki 2019

Książki nominowane do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki 2019

Znamy już książki nominowane do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki 2019

Cztery polskie książki to:

  • wiwisekcja systemu opieki zdrowotnej w Polsce Pawła Kapusty („Agonia. Lekarze i pacjenci w stanie krytycznym" Paweł Kapusta, Wielka Litera, Warszawa) Kup tutaj
  • obraz Albanii przez dekady odciętej od świata autorstwa Małgorzaty Rejmer „Błoto słodsze niż miód. Głosy komunistycznej Albanii” Małgorzata Rejmer, Czarne, Wołowiec Kup tutaj
  • Grenlandia widziana oczami Ilony Wiśniewskiej „Lud. Z grenlandzkiej wyspy” Ilona Wiśniewska, Czarne, Wołowiec Kup tutaj
  • historie ludzi, którzy musieli się pogodzić z różnego rodzaju pustką w swoim życiu, opisane przez Mariusza Szczygła „Nie ma” Mariusz Szczygieł, Dowody na Istnienie, Warszawa Kup tutaj

Wśród sześciu zagranicznych tytułów są:

  • reportaż o Rosji ostatnich 30 lat rosyjsko-amerykańskiej dziennikarki Mashy Gessen „Będzie to, co było. Jak totalitaryzm odradza się w Rosji” Masha Gessen, z angielskiego przeł. Magdalena Iwińska i Hanna Faryna-Paszkiewicz, Prószyński i S-ka, Warszawa Kup tutaj
  • opowieść o tym, jak na Ukrainie narodził się ogólnonarodowy zryw Amerykanki Marci Shore „Ukraińska noc. Rewolucja jako doświadczenie” Marci Shore, z angielskiego przeł. Marcin Szuster, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Warszawa Kup tutaj
  • reportaż z pamięci napisany pół wieku po wyemigrowaniu do Szwecji Macieja Zaremby Bielawskiego „Dom z dwiema wieżami” Maciej Zaremba Bielawski, ze szwedzkiego przeł. Mariusz Kalinowski, Karakter, Kraków Kup tutaj
  • portret autora karykatur proroka Mahometa napisany przez szwedzkiego dziennikarza Niklasa Orreniusa „Strzały w Kopenhadze” Niklas Orrenius, ze szwedzkiego przeł. Katarzyna Tubylewicz, Wydawnictwo Poznańskie Kup tutaj
  • Chiny pokazane przez pryzmat szanghajskiej ulicy autorstwa Amerykanina Roba Schmitza „Ulica Wiecznej Szczęśliwości. O czym marzy Szanghaj” Rob Schmitz, z angielskiego przeł. Hanna Pustuła-Lewicka, Czarne, Wołowiec Kup tutaj
  • Londyn jako miasto imigrantów brytyjsko-francuskiego dziennikarza Bena Judaha „Nowi londyńczycy” Ben Judah, z angielskiego przeł. Barbara Gutowska-Nowak, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków Kup tutaj

Finałowa piątka zostanie ogłoszona w kwietniu, a laureata/ów Nagrody poznamy w maju br. podczas Warszawskich Targów Książki.

źródło: kapuscinski.info