Znamy już książki nominowane do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki 2019
Cztery polskie książki to:
- wiwisekcja systemu opieki zdrowotnej w Polsce Pawła Kapusty („Agonia. Lekarze i pacjenci w stanie krytycznym” Paweł Kapusta, Wielka Litera, Warszawa) Kup tutaj
- obraz Albanii przez dekady odciętej od świata autorstwa Małgorzaty Rejmer „Błoto słodsze niż miód. Głosy komunistycznej Albanii” Małgorzata Rejmer, Czarne, Wołowiec Kup tutaj
- Grenlandia widziana oczami Ilony Wiśniewskiej „Lud. Z grenlandzkiej wyspy” Ilona Wiśniewska, Czarne, Wołowiec Kup tutaj
- historie ludzi, którzy musieli się pogodzić z różnego rodzaju pustką w swoim życiu, opisane przez Mariusza Szczygła „Nie ma” Mariusz Szczygieł, Dowody na Istnienie, Warszawa Kup tutaj
Wśród sześciu zagranicznych tytułów są:
- reportaż o Rosji ostatnich 30 lat rosyjsko-amerykańskiej dziennikarki Mashy Gessen „Będzie to, co było. Jak totalitaryzm odradza się w Rosji” Masha Gessen, z angielskiego przeł. Magdalena Iwińska i Hanna Faryna-Paszkiewicz, Prószyński i S-ka, Warszawa Kup tutaj
- opowieść o tym, jak na Ukrainie narodził się ogólnonarodowy zryw Amerykanki Marci Shore „Ukraińska noc. Rewolucja jako doświadczenie” Marci Shore, z angielskiego przeł. Marcin Szuster, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Warszawa Kup tutaj
- reportaż z pamięci napisany pół wieku po wyemigrowaniu do Szwecji Macieja Zaremby Bielawskiego „Dom z dwiema wieżami” Maciej Zaremba Bielawski, ze szwedzkiego przeł. Mariusz Kalinowski, Karakter, Kraków Kup tutaj
- portret autora karykatur proroka Mahometa napisany przez szwedzkiego dziennikarza Niklasa Orreniusa „Strzały w Kopenhadze” Niklas Orrenius, ze szwedzkiego przeł. Katarzyna Tubylewicz, Wydawnictwo Poznańskie Kup tutaj
- Chiny pokazane przez pryzmat szanghajskiej ulicy autorstwa Amerykanina Roba Schmitza „Ulica Wiecznej Szczęśliwości. O czym marzy Szanghaj” Rob Schmitz, z angielskiego przeł. Hanna Pustuła-Lewicka, Czarne, Wołowiec Kup tutaj
- Londyn jako miasto imigrantów brytyjsko-francuskiego dziennikarza Bena Judaha „Nowi londyńczycy” Ben Judah, z angielskiego przeł. Barbara Gutowska-Nowak, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków Kup tutaj
Finałowa piątka zostanie ogłoszona w kwietniu, a laureata/ów Nagrody poznamy w maju br. podczas Warszawskich Targów Książki.