<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Craft on kapuscinski.info</title><link>https://kapuscinski.info/en/tags/craft/</link><description>Recent content in Craft on kapuscinski.info</description><generator>Hugo</generator><language>en-US</language><lastBuildDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://kapuscinski.info/en/tags/craft/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>How Many Languages Did Ryszard Kapuściński Know?</title><link>https://kapuscinski.info/en/biography/how-many-languages-did-kapuscinski-know/</link><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://kapuscinski.info/en/biography/how-many-languages-did-kapuscinski-know/</guid><description>&lt;p&gt;For decades Ryszard Kapuściński worked in places where no one spoke Polish. Foreign languages were not an add-on to his craft — they were a condition of the work itself. Without them there would have been no &lt;a href="https://kapuscinski.info/en/books/the-emperor/"&gt;The Emperor&lt;/a&gt;, no &lt;a href="https://kapuscinski.info/en/books/imperium/"&gt;Imperium&lt;/a&gt;, no &lt;a href="https://kapuscinski.info/en/books/the-shadow-of-the-sun/"&gt;The Shadow of the Sun&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In short: Kapuściński was &lt;strong&gt;fluent in four languages&lt;/strong&gt; — Polish, Russian, English and Spanish — and knew the basics of Swahili along with a working sense of several others. Below we explore how each of these languages was tied to a specific stage of his life and to specific books.&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>